Imaginem você caminhando na rua em um dia de verão, o sol brilhando, os pássaros cantando, quantos gatos e cachorros você vê? Provavelmente vários, certo? Agora, imagine que você está no mesmo lugar, mas começa a chover. Não são mais gatos e cachorros que você vê. Na verdade, a chuva está vindo com tanta força que parece que está “raining cats and dogs”!
Essa expressão idiomática fascinante, “raining cats and dogs”, não tem nada a ver com gatos e cachorros literalmente caindo do céu. Ela é uma maneira bem humorada e um tanto dramática dos falantes de Inglês dizerem que está chovendo muito forte.
Agora vamos a alguns exemplos, para que possamos visualizar melhor:
1. “I forgot my umbrella at home, and it’s raining cats and dogs outside.” (Esqueci meu guarda-chuva em casa e está chovendo canivetes lá fora).
2. “The picnic will have to be postponed; it’s raining cats and dogs.” (O piquenique terá que ser adiado; está chovendo canivetes).
3. “My clothes were completely soaked as it was raining cats and dogs.” (Minhas roupas estavam completamente encharcadas pois estava chovendo canivetes).
Sempre que estiver chovendo muito, sinta-se à vontade para usar essa expressão. É bastante utilizada, e vai fazer você parecer mais a vontade com a língua. E lembre-se, idioms como esses trazem cor e vitalidade para nossa conversa do dia a dia.
Gostaria de aprender expressões semelhantes? Experimente “it’s pouring” ou “it’s bucketing down”, ambas também significam que está chovendo muito!
Com certeza, aprender expressões como essas melhora sua fluência em Inglês e permite entender melhor a cultura da língua Inglesa. Não deixem de usá-las nas situações certas! 😉
E ai, gostaram de aprender sobre a expressão “raining cats and dogs”? Comente COMUNIDADE para conhecer nossa comunidade e aprender ainda mais!